20160619-林夕:錯認東京是故鄉

林夕:錯認東京是故鄉
8:47 19/6/2016


之前看報導、聽人說,現在日本很會做遊客生意,只要是賣東西的地方,都有講國語的售貨員,沒想到賓至如歸到如返鄉下。
跟同行的台灣朋友在百貨公司閒逛,客人並沒有太多,理論上也沒幾個遊客,經過一個擺滿茶具的攤位,剛停步,瞄了一眼,聊了幾句,就有一名台灣女子趨近,親切招呼,問有什麼需要。我們能有什麼需要呢?還沒開始看仔細。可能她聽見我與友人用國語交談,便瞬即被盯上了,成為目標人物。
為什麼知道女孩來自台灣呢?除了口音為憑,也多虧朋友好奇,好比他鄉遇故知,問起人家有沒有拿工作證,是僑居日本,抑或是半工讀,似移民局口氣,把人當黑工辦。
操國語的女生就這樣一路跟進,我拿起一個手髹朱漆天目碗,她就說,這是個碗,摸了一下一個茶罐,她就說,這是茶具。弄得我們像劉姥姥沒關係,但一直被看管着,也不是味道,於是上了個廁所,出來時繞道走到另一處賣香道的,才看上了一個瓷香爐,剛想看看說明資料,台灣女孩趕過來了,另一名操普通話的也不甘後人,後發先至問有什麼需要。兩岸如此交流,左右開弓,盛況不輸馬習會。本來沒什麼不好,她們熱情友善,我問一些線香的成份,她們問日本店員,再即時翻譯,不似過去要慢慢看日文靠猜的,同時也方便得不似在旅遊。
這還只是第一回,後來才發覺中文人總有一個在左近,酒店是理所當然的,還包括藥局,埋單時講了兩句,店員即時轉台;在食店,一開口點菜,聽的發覺不對勁,即撥亂反正,推出一個中文人來侍候。最厲害是在一蘭拉麵,由引領人龍入座的,到坐在單人卡位上,揭開那塊布幔露臉,問要不要追加的,都是中文人,溝通無礙,加上連菜單都有中文版,一時走神,還以為身在銅鑼灣那家分店。
據說日本對留學生偷偷賺外快管得很嚴,有居留權的才可以領正牌打工,中文人如此大包圍的陣仗,按此趨勢,日本華僑怕要全民上陣,方能應付過去。
如今在東京衣食住行,可以很安心,蘇東坡說「此心安處是吾鄉」,現在是此身多金,即處處為家,錯認他鄉是故鄉了。


林夕
電郵 :linxiapple@gmail.com

留言

這個網誌中的熱門文章

20091213-陶傑:BNO、蠢老鼠

20180506-批判地理達人鄧永成,土地供應與公義的矛盾人,鄧永成寄語學生:當香港被規劃時……

20200129-楊天命:致習近平總書記的一封信